-
1 annullare un contratto
-
2 annullare un contratto
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > annullare un contratto
-
3 annullare un contratto
Итальяно-русский универсальный словарь > annullare un contratto
-
4 annullare
отменять, отменить, аннулировать- annullare un assegno
- annullare un contratto
- annullare una disposizione
- annullare un incontro
- annullare una legge
- annullare il matrimonio
- annullare un ordine
- annullare una prenotazione
- annullare un provvedimento giudiziario
- annullare la visità -
5 annullare
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > annullare
-
6 contràtto
m договор: contràtto di vendita договор за продажба; contràtto d'affitto договор за наем; contràtto di lavoro трудов договор; firmare un contràtto подписвам договор; annullare un contràtto анулирам договор. -
7 annullare
annullare v. ( annùllo) I. tr. 1. ( Dir) ( dichiarare nullo) annuler: annullare un matrimonio annuler un mariage, dissoudre un mariage; annullare una sentenza annuler une sentence. 2. ( Dir) (rif. a contratto) annuler, révoquer. 3. ( revocare) annuler: annullare un volo annuler un vol; annullare un concerto annuler un concert; ( Comm) annullare un'ordinazione annuler une commande. 4. ( obliterare) oblitérer, annuler: annullare i francobolli con un bollo oblitérer les timbres, annuler les timbres par l'apposition d'un cachet. 5. ( vanificare) annuler: annullare gli effetti di una cura annuler les effets d'un traitement. 6. ( Inform) (un comando, una procedura) annuler. 7. ( Mat) éliminer. II. prnl. annullarsi (fig,rar) ( umiliarsi) s'humilier, se rabaisser. III. prnl.recipr. annullarsi s'annuler. -
8 annullare
v/t cancelmatrimonio annulgol disallow( vanificare) cancel out* * *annullare v.tr.1 to cancel, to annul: annullare un volo, una prenotazione, to cancel a flight, a reservation; annullare un francobollo, to cancel a stamp // annullare un goal, to disallow a goal2 ( vanificare) to ruin, to make* pointless: annullerai gli effetti della cura, you'll undo the benefits of the cure3 (dir.) to annul, to avoid: annullare una legge, to repeal a law; annullare una sentenza, to quash a sentence4 (comm.) to cancel, to countermand, to write* off; to dissolve, to wind* up: annullare un ordine, to cancel (o to countermand) an order; annullare una società, ( scioglierla) to dissolve a partnership, to wind up a company5 (inform.) to delete, to backout; to undo.◘ annullarsi v.rifl. to humble oneself◆ v.rifl.rec. ( escludersi a vicenda) to cancel each other out.* * *[annul'lare]1. vt1) (francobollo, ordine, contratto) to cancel, (Dir : testamento, matrimonio) to annul, (sentenza) to quash, (partita, risultati) to declare void2) (distruggere) to destroy2. vr (annullarsi)* * *[annul'lare] 1.verbo transitivo1) (cancellare) to cancel [appuntamento, volo, debito]; to write* off [progetto, operazione]; to revoke, to rescind [decisione, ordine, decreto]; to call off [spettacolo, meeting]2) (vanificare) to counter [ effetto]; to undo*, to nullify [ benefici]3) dir. to annul [ matrimonio]; to rescind [ contratto]; to overrule, to quash [ verdetto]; to void [ elezione]5) (convalidare) to cancel [ francobollo]2.* * *annullare/annul'lare/ [1]1 (cancellare) to cancel [appuntamento, volo, debito]; to write* off [progetto, operazione]; to revoke, to rescind [decisione, ordine, decreto]; to call off [spettacolo, meeting]3 dir. to annul [ matrimonio]; to rescind [ contratto]; to overrule, to quash [ verdetto]; to void [ elezione]5 (convalidare) to cancel [ francobollo]II annullarsi verbo pronominale(eliminarsi a vicenda) to cancel each other. -
9 annullare
[annul'lare]1. vt1) (francobollo, ordine, contratto) to cancel, (Dir : testamento, matrimonio) to annul, (sentenza) to quash, (partita, risultati) to declare void2) (distruggere) to destroy2. vr (annullarsi) -
10 расторгнуть контракт
Русско-итальянский юридический словарь > расторгнуть контракт
-
11 аннулировать договор
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > аннулировать договор
-
12 void
I 1. [vɔɪd]nome vuoto m. (anche fig.)2.to fill the void — colmare o riempire il vuoto
1) dir. [contract, agreement] nullo; [ cheque] annullato2) (empty) vuotoII [vɔɪd]verbo transitivo dir. annullare, invalidare* * *[void] 1. adjective1) (not valid or binding: The treaty has been declared void.) nullo2) ((with of) lacking entirely: a statement void of meaning.) privo2. noun(a huge empty space, especially (with the) outer space: The rocket shot up into the void; Her death left a void in her husband's life.) vuoto* * *[vɔɪd]1. adjto make or render a contract void — invalidare un contratto
2. n* * *void /vɔɪd/A a.1 (leg.) non valido; nullo: a void ballot, una votazione nulla; This contract is (null and) void, questo contratto è nullo3 – void of, privo di: void of interest, privo d'interesse; He is void of common sense, è privo di buonsenso5 (poet.) inutile; vanoB n. (form.)1 (fig.) vuoto; mancanza: the painful void left by his death, il vuoto doloroso lasciato dalla sua morte; to fill a void, riempire un vuoto3 vuoto; buco: a ceiling [roof] void, un vuoto nel soffitto [nel tetto]● to vanish into the void, svanire nel nulla.(to) void /vɔɪd/v. t.1 evacuare; scaricare2 (leg.) annullare; invalidare: to void a contract [a deed], annullare un contratto [un atto]* * *I 1. [vɔɪd]nome vuoto m. (anche fig.)2.to fill the void — colmare o riempire il vuoto
1) dir. [contract, agreement] nullo; [ cheque] annullato2) (empty) vuotoII [vɔɪd]verbo transitivo dir. annullare, invalidare -
13 расторгнуть договор
v1) gener. disconchiudere un contratto, rompere l'accordo, sciogliere un contratto2) fin. annullare un contratto, rescindere un contratto -
14 расторгать контракт
vecon. annullare un contratto, rescindere un contratto, sciogliere un contratto -
15 расторгнуть контракт
-
16 disdire
impegno cancelcontratto terminate* * *disdire1 v.tr.1 ( ritrattare, ritirare) to take* back, to retract, to withdraw*: disdire un'affermazione, to retract a statement; disdire una promessa, to withdraw (o to retract) a promise; disdire la propria parola, to take back one's word // dire e disdire, to say and to unsay2 ( annullare) to cancel, to annul: abbiamo dovuto disdire gli inviti, we had to cancel the invitations; disdire un abbonamento, to cancel a subscription; (comm.) disdire un contratto, to cancel a contract; disdire un'ordinazione, to cancel (o to countermand) an order; disdire la prenotazione per un viaggio, to cancel one's booking for a journey; l'assemblea fu disdetta, the meeting was called off; disdire un appartamento, to give notice to one's landlord // (Borsa) disdire un'opzione, to give up one's option.◘ disdirsi v.rifl. to contradict oneself.* * *[diz'dire]verbo transitivo1) (annullare) to call off, to cancel [incontro, matrimonio, spettacolo]2) (rescindere) to cancel, to discontinue [ abbonamento]; to terminate [ contratto]* * *disdire/diz'dire/ [37]1 (annullare) to call off, to cancel [incontro, matrimonio, spettacolo] -
17 sciogliere
"to dissolve;Lösen;solucionar"* * *untiecapelli undo, let downmatrimonio dissolveneve meltdubbio, problema clear up* * *sciogliere v.tr.1 to melt; ( la neve) to thaw; ( dissolvere) to dissolve: il calore ha sciolto la neve, il burro, the heat has melted the snow, the butter; sciogliere lo zucchero nell'acqua, to dissolve sugar in water2 ( disfare, slegare) to untie, to loosen, to loose, to undo*: sciogliere i lacci, to undo (o untie) laces; sciogliere un nodo, to untie (o to undo) a knot3 ( liberare) to release (anche fig.): sciolsero i prigionieri, they released the prisoners; sciogliere un cane dalla catena, to unleash a dog; sciogliere le vele, to unfurl the sails; sciogliere i capelli, to let one's hair down; sciogliere qlcu. da un voto, da un obbligo, to release s.o. from a vow, an obligation; sciogliere qlcu. da una promessa, to release s.o. from a promise; tutto quel vino gli ha sciolto la lingua, all that wine has loosened his tongue4 ( risolvere) to solve, to resolve: sciogliere un dubbio, to resolve a doubt; sciogliere un problema, to solve a problem5 ( annullare) to dissolve, to break* up, to cancel, to annul, to wind* up, to close: sciogliere un'assemblea, to close (o to wind up) a meeting; sciogliere il Parlamento, to dissolve Parliament; sciogliere un contratto, to annul (o to dissolve) a contract; sciogliere una società, to dissolve (o to break up) a partnership; sciogliere una società per azioni, to wind up a company6 ( rendere agile) to loosen (up): sciogliere i muscoli, to limber up; qualche esercizio per sciogliere i muscoli, some exercises to loosen one's muscles7 (non com.) ( adempiere) to fulfil: sciogliere una promessa, to fulfil a promise; sciogliere un voto, to fulfil a vow◘ sciogliersi v.rifl.2 ( liberarsi) to free oneself, to release oneself (anche fig.): sciogliere da una promessa, to get out of a promise3 ( aver termine) to be dissolved; ( di adunanza) to break* up: l'adunanza si sciolse, the meeting broke up; la società si sciolse, the partnership was dissolved◆ v.intr.pron. ( liquefarsi) to melt; ( di neve) to thaw; ( dissolversi) to dissolve: il gelato si sciolse, the ice cream melted; la neve si sta sciogliendo, the snow is thawing; questa carne si scioglie in bocca, this meat melts in your mouth // sciogliere in lacrime, (fig.) to dissolve into tears // si scioglie ogni volta che la vede, (fig. fam.) he gets warm inside every time he sees her.* * *1. ['ʃɔʎʎere]vb irreg vt2) (disfare: nodo) to undo, untie, (capelli) to loosen3) (slegare: persona, animale) to set free, release, untie, (fig : persona: da obbligo) to absolve, release, (contratto) to cancel, annul, (parlamento, matrimonio) to dissolve, (riunione) to break up, bring to an end, (società) to dissolve, wind upsciogliere le vele Naut — to set sail
sciogliere un mistero — to solve o unravel a mystery
2. vip (sciogliersi)1) (vedi vt, sense 1)), to melt; to dissolve; to thaw2) (assemblea, corteo, duo) to break up3. vr (sciogliersi)(liberarsi) to free o.s., release o.s.sciogliersi dai legami fig — to free o.s. from all ties
* * *['ʃɔʎʎere] 1.verbo transitivo2) (disciogliere) to dissolve [pastiglia, zucchero]3) (fondere) to melt [neve, ghiaccio, burro]4) (rendere meno rigido) to loosen up [gambe, muscoli]5) fig. (liberare)sciogliere qcn. da — to release sb. from [promessa, obbligo]
sciogliere qcn. da un incantesimo — to break the spell on sb
6) fig. (annullare) to terminate [ contratto]; to dissolve [ matrimonio]; to break* off [ fidanzamento]; to break* up [ alleanza]; (smembrare) to disband [ partito]; (sospendere) to dissolve [ seduta]7) fig. (rivelare) to solve [dubbio, enigma, mistero]2.verbo pronominale sciogliersi1) (slegarsi) [nodo, laccio] to loosen, to come* undone- rsi i capelli — to loosen o let down one's hair
2) (disciogliersi) [compressa, zucchero] to dissolve3) (fondersi) [ghiaccio, neve, burro] to melt4) colloq. (intenerirsi)5) (diventare meno rigido) [gambe, muscoli] to loosen up, to become* more supple••sciogliere la lingua a qcn. — to loosen sb.'s tongue
- rsi in lacrime — to dissolve into tears, to break down
* * *sciogliere/'∫ɔλλere/ [28]2 (disciogliere) to dissolve [pastiglia, zucchero]3 (fondere) to melt [neve, ghiaccio, burro]4 (rendere meno rigido) to loosen up [gambe, muscoli]5 fig. (liberare) sciogliere qcn. da to release sb. from [promessa, obbligo]; sciogliere qcn. da un incantesimo to break the spell on sb.6 fig. (annullare) to terminate [ contratto]; to dissolve [ matrimonio]; to break* off [ fidanzamento]; to break* up [ alleanza]; (smembrare) to disband [ partito]; (sospendere) to dissolve [ seduta]7 fig. (rivelare) to solve [dubbio, enigma, mistero]II sciogliersi verbo pronominale1 (slegarsi) [nodo, laccio] to loosen, to come* undone; - rsi i capelli to loosen o let down one's hair2 (disciogliersi) [compressa, zucchero] to dissolve3 (fondersi) [ghiaccio, neve, burro] to melt; si scioglie in bocca! it melts in your mouth!5 (diventare meno rigido) [gambe, muscoli] to loosen up, to become* more supplesciogliere la lingua a qcn. to loosen sb.'s tongue; sciogliere dalle catene to unfetter; - rsi in lacrime to dissolve into tears, to break down. -
18 cancel
['kænsl] 1.1) (call off) cancellare, annullare [event, order, flight]3) dir. revocare [order, decree]2.verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - ll-, -l- AE) (from meal, function, meeting) cancellarsi; (after booking) disdire* * *['kænsəl]past tense, past participle - cancelled; verb1) (to decide or announce that (something already arranged etc) will not be done etc: He cancelled his appointment.) cancellare, annullare2) (to mark (stamps) with a postmark.) obliterare3) (to stop payment of (a cheque, subscription etc).) annullare•- cancel out* * *cancel /ˈkænsl/n.2 (tipogr.) soppressione3 (tipogr.) testo soppresso● (comput.) cancel button, pulsante Annulla □ cancel key, tasto Annulla (es. dispositivi); tasto ESC ( tastiere).♦ (to) cancel /ˈkænsl/v. t.1 annullare, cancellare ( un avvenimento, un impegno, ecc.); disdire; sopprimere; sospendere: to cancel a meeting, annullare una riunione; to cancel a match, sospendere una partita; to cancel a flight, annullare (o cancellare) un volo; to cancel a subscription, disdire un abbonamento; to cancel a visit, disdire una visita2 annullare ( anche comput.); cancellare; revocare; rescindere; abrogare: to cancel a contract, rescindere un contratto; to cancel a debt, cancellare un debito; to cancel an order, cancellare un'ordinazione; to cancel a visa, revocare un visto3 annullare, obliterare ( con un segno, un timbro, ecc.): to cancel a stamp, annullare un francobollo5 (tipogr.) sopprimere.* * *['kænsl] 1.1) (call off) cancellare, annullare [event, order, flight]3) dir. revocare [order, decree]2.verbo intransitivo (forma in -ing ecc. - ll-, -l- AE) (from meal, function, meeting) cancellarsi; (after booking) disdire -
19 ■ set aside
■ set asidev. t. + avv.1 mettere da parte; spostare, scansare; posare, mettere via; lasciare da parte, trascurare, non tener conto di: to set aside a chair, spostare una sedia; to set aside the newspaper [one's work], posare (o mettere via) il giornale [il lavoro]; Let's set aside our differences!, lasciamo da parte le nostre divergenze!5 (leg.) annullare, cassare, revocare ( una sentenza); annullare, rescindere ( un contratto) □ setting aside, astraendo da; a prescindere da. -
20 terminate
['tɜːmɪneɪt] 1.1) terminare, porre fine a [discussion, meeting, phase]; troncare [ relationship]; rescindere [ contract]; interrompere [ pregnancy]; sciogliere, annullare [ agreement]; sospendere [ treatment]3) AE colloq. (kill) fare fuori2.1) (end) [speaker, meeting, programme, work contract, road] finire, terminare2) (end route) terminare la corsa"this train terminates in Oxford" — "ultima stazione, Oxford"
* * *['tə:mineit](to bring or come to an end or limit: She terminated the conversation.) terminare* * *terminate /ˈtɜ:mɪnət/a.1 limitato; che ha un termine(to) terminate /ˈtɜ:mɪneɪt/A v. t.B v. i.2 (leg.) estinguersi; scadere● (med.) to terminate a pregnancy, interrompere una gravidanza.* * *['tɜːmɪneɪt] 1.1) terminare, porre fine a [discussion, meeting, phase]; troncare [ relationship]; rescindere [ contract]; interrompere [ pregnancy]; sciogliere, annullare [ agreement]; sospendere [ treatment]3) AE colloq. (kill) fare fuori2.1) (end) [speaker, meeting, programme, work contract, road] finire, terminare2) (end route) terminare la corsa"this train terminates in Oxford" — "ultima stazione, Oxford"
- 1
- 2
См. также в других словарях:
annullare — an·nul·là·re v.tr. AU 1a. rendere nullo, privare di validità, spec. per irregolarità o vizi di forma: annullare un contratto, un testamento, le elezioni, un gol | disdire, cancellare: a un appuntamento, un viaggio Sinonimi: abolire, abrogare,… … Dizionario italiano
annullare — A v. tr. 1. sopprimere, abolire, proscrivere □ azzerare □ elidere □ infirmare, invalidare □ (uno scritto) biffare □ (un contratto) disdettare, rescindere (dir.), stornare (comm.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
disdire — 1di·sdì·re v.tr. 1. BU negare ciò che si è detto, ritrattare | respingere affermazioni altrui; dimostrare l infondatezza, l inesistenza di qcs. Sinonimi: smentire. Contrari: confermare. 2. CO annullare: disdire un incontro, una riunione |… … Dizionario italiano
annullamento — an·nul·la·mén·to s.m. 1. CO l annullare, l annullarsi e il loro risultato: annullamento di un esame, annullamento degli effetti di un farmaco; annullamento della personalità Sinonimi: cancellazione, neutralizzazione; annientamento, azzeramento. 2 … Dizionario italiano
scioglimento — /ʃoʎi mento/ s.m. [der. di sciogliere ]. 1. [disfacimento di un nodo e sim.: lo s. di una corda ] ▶◀ (non com.) slegamento, slegatura. ◀▶ annodamento, annodatura. 2. (fig.) a. (giur.) [l annullare un vincolo giuridico: lo s. di un contratto ; s.… … Enciclopedia Italiana
prenotazione — {{hw}}{{prenotazione}}{{/hw}}s. f. Accordo o contratto consistente nel fissare in precedenza qlco.: annullare, disdire una prenotazione | Documento che comprova tale accordo o contratto … Enciclopedia di italiano
sciogliere — / ʃɔʎere/ [lat. exsolvĕre, der. di solvĕre slegare, sciogliere , col pref. ex ] (io sciòlgo, tu sciògli, ecc.; pass. rem. sciòlsi, sciogliésti, ecc.; fut. scioglierò, pop. o poet. sciorrò ; part. pass. sciòlto ). ■ v. tr. 1. a. [disfare un nodo … Enciclopedia Italiana
ratificare — ra·ti·fi·cà·re v.tr. (io ratìfico) 1. CO TS dir. approvare, confermare un atto giuridico pubblico o privato stipulato da altri 2. CO estens., convalidare, riconoscere come legittimo un atto, un contratto concluso precedentemente da una persona… … Dizionario italiano
rescindere — re·scìn·de·re v.tr. 1. TS dir. effettuare una rescissione; annullare, sciogliere: rescindere un contratto Sinonimi: risolvere. 2. BU estens., lacerare, fare a pezzi; anche fig. {{line}} {{/line}} DATA: 1521. ETIMO: dal lat. rescĭndĕre, v. anche… … Dizionario italiano
sciogliere — sciò·glie·re v.tr. e intr. (io sciòlgo) FO 1. v.tr., slegare ciò che è annodato; aprire un nodo liberando i capi intrecciati che lo formano; disfare, svolgere: sciogliere un nodo, un groviglio, le trecce Contrari: allacciare, annodare, 1legare,… … Dizionario italiano
disdire — {{hw}}{{disdire}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come dire ; imperat. disdici ) 1 Negare le affermazioni proprie o altrui: ha disdetto le nostre parole | Ritrattare ciò che si è detto o fatto in precedenza: disdire le accuse. 2 Sciogliere, rescindere … Enciclopedia di italiano